📚 категория: ЗАКАЗ ПИЩИ

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 0 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 0 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 132 ALL : 132

시키다 : 어떤 일이나 행동을 하게 하다. ☆☆☆ глагол
🌏 ЗАСТАВЛЯТЬ (ПОЗВОЛЯТЬ); ПРИНУЖДАТЬ ДЕЛАТЬ ЧТО-ЛИБО; ВЕЛЕТЬ КОМУ-ЛИБО: Заставлять совершать какие-либо дела или поступки.

남기다 : 다 쓰지 않고 나머지가 있게 하다. ☆☆☆ глагол
🌏 ОСТАВЛЯТЬ; ОСТАВИТЬ: Не тратить до конца, оставлять.

식초 (食醋) : 원료를 발효시켜서 만드는 신맛이 나는 액체 조미료. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СТОЛОВЫЙ УКСУС; УКСУС: Жидкая приправа, придающая кислый вкус, созданная путем брожения сырья.

딸기 : 줄기가 땅 위로 뻗으며, 겉에 씨가 박혀 있는 빨간 열매가 열리는 여러해살이풀. 또는 그 열매. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КЛУБНИКА; ЗЕМЛЯНИКА: Травянистое растение, стебель которого лежит на земле, с красными ягодами с семенами на внешней стороне. А также его ягоды.

케이크 (cake) : 밀가루에 달걀, 버터, 우유, 설탕 등을 넣어 반죽하여 오븐에 구운 뒤 생크림이나 과일 등으로 장식한 빵. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТОРТ: Кондитерское изделие из теста, приготовленное на основе пшеничной муки, яиц, сливочного масла, молока, сахара и других ингредиентов, запечённое в духовке и украшенное сливкамим, фруктами и т.п.

녹차 (綠茶) : 차나무의 잎을 딴 후 햇볕에 말린 푸른색 잎. 또는 그 잎으로 만든 차. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЗЕЛЁНЫЙ ЧАЙ: Зелёные листья чайного дерева, высушенные на солнце. Или чай, заваренный из подобных листьях.

양식 (洋食) : 수프나 스테이크 등과 같이 서양식으로 만든 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЕВРОПЕЙСКАЯ КУХНЯ: Блюда, приготовленные в европейском стиле, такие как суп, стейк и т.п.

: 두부나 된장 등의 재료로 쓰이며 노란색 또는 검은색의 얇은 껍질에 쌓인 동그란 모양의 곡식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СОЯ: Бобовые круглой формы, жёлтого или чёрного цвета с тонкой кожурой, используются при изготовлении тофу, соевой пасты и т.п.

돼지고기 : 음식으로 먹는 돼지의 고기. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СВИНИНА: Мясо свиньи, которое употребляют в пищу.

싱겁다 : 음식의 짠 맛이 적다. ☆☆☆ имя прилагательное
🌏 НЕДОСОЛЁННЫЙ: Недостаточно солёный на вкус (о еде).

간식 (間食) : 식사와 식사 사이에 간단히 먹는 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПЕРЕКУС; ЛЁГКАЯ ЗАКУСКА: Лёгкая еда, употребляемая между основными приёмами пищи.

갈비탕 (갈비 湯) : 소의 갈비를 잘라 넣고 오랫동안 끓인 국. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КАЛБИТХАН: Суп, приготовленный из говяжьих рёбрышек, которые разрезают на кусочки и варят в течение долгого времени.

: 둥글거나 둥글넓적하며 익기 전에는 떫지만 익으면 단맛이 나는 주황색 과일. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ХУРМА: Круглый или слегка продолговатой формы фрукт оранжевого цвета, имеющий вяжущий до созревания, а затем сладкий вкус.

감자 : 껍질은 연한 갈색이며 속은 연한 노란색인, 땅속에서 자라는 둥근 덩이 모양의 줄기. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КАРТОФЕЛЬ: Круглые клубни, растущие под землёй с тонкой слегка коричневатой кожурой и желтоватой внутренностью.

반찬 (飯饌) : 식사를 할 때 밥에 곁들여 먹는 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 САЛАТЫ; СОЛЕНЬЯ; ГАРНИР К РИСУ: Закуски, которые подаются к основному блюду и рису.

소주 (燒酒) : 곡식이나 고구마 등으로 만든 술을 끓여서 얻는 술. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СОДЖУ: Алкогольный напиток, полученный путём кипячения алкогольного напитка, изготовленного из зерна, сладкого картофеля и т.п.

된장찌개 (된 醬 찌개) : 된장을 물에 넣고 파, 호박, 두부 등을 넣고 끓인 찌개. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТВЭНДЖАНЧЧИГЭ: Густой суп с добавлением соевой пасты, лука, тыквы, соевого творога и т.п.

식다 : 더운 기운이 없어지다. ☆☆☆ глагол
🌏 ОСТЫВАТЬ; ОХЛАЖДАТЬСЯ: Исчезать (о высокой температуре).

잡채 (雜菜) : 여러 가지 채소와 고기 등을 가늘게 썰어 기름에 볶은 것을 당면과 섞어 만든 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЧАПЧХЭ: Блюдо из крахмальной лапши с добавлением в неё различных овощей, мяса и т.п., тонко нарезанных и обжаренных на масле.

참외 : 색이 노랗고 단맛이 나며 주로 여름에 먹는 열매. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ДЫНЯ: Бахчевое растение с крупным сладким плодом желтоватого цвета.

치킨 (chicken) : 토막을 낸 닭에 밀가루 등을 묻혀 기름에 튀기거나 구운 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЧИКИН; КУРИЦА В КЛЯРЕ: Блюдо из курицы, которую нарезают на куски и, обволакивая в муке, обжаривают в масле.

채소 (菜蔬) : 밭에서 기르며 주로 그 잎이나 줄기, 열매를 먹는 농작물. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ОВОЩИ: Сельскохозяйственная продукция, в основном листья, стебли или плоды, которые выращивают на поле.

계란 (鷄卵) : 닭의 알. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КУРИНОЕ ЯЙЦО: Куриная яйцеклетка в скорлупе овальной формы.

과자 (菓子) : 밀가루나 쌀가루 등에 우유, 설탕 등을 넣고 반죽하여 굽거나 튀긴 간식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПЕЧЕНЬЕ: Испечённое или обжаренное кондитерское изделие, изготовленное из теста, состоящего из пшеничной, рисовой или другой муки с добавлением молока, сахара и других ингредиентов.

: 고기나 생선, 채소 등에 물을 많이 붓고 끓인 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СУП: блюдо, приготовленное путём отвара мяса, рыбы или овощей в большом количестве воды.

달걀 : 닭이 낳은 알. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЯЙЦО: Куриное яйцо.

우유 (牛乳) : 암소의 젖으로, 아이스크림, 버터, 치즈 등을 만드는 데 사용하는 흰 액체. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МОЛОКО: Коровье молоко, белая жидкость, использумая при приготовлении мороженого, сливочного масла, сыра и т.п.

자장면 (←zhajiangmian[炸醬麵]) : 중국식 된장에 고기와 채소 등을 넣어 볶은 양념에 면을 비벼 먹는 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЧЖАЧЖАНГ-МЁН: Лапша, заправленная чёрной китайской соевой пастой с обжаренными мясом и овощами

식품 (食品) : 사람이 먹는 음식물. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПИЩА; ПРОДОВОЛЬСТВЕННЫЕ ТОВАРЫ; ПРОДУКТЫ: Еда, которую ест человек.

밀가루 : 밀을 빻아 만든 가루. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПШЕНИЧНАЯ МУКА: Порошкообразный продукт, получаемый путём размола пшеницы.

돈가스 (←ton[豚]kasu) : 도톰하게 썬 돼지고기를 양념하여 빵가루를 묻히고 기름에 튀긴 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СВИНАЯ КОТЛЕТА: Блюдо из свинины, которую нарезают на кусочки, заправляют и прожаривают на масле, обваляв в пшеничной муке.

찌개 : 국물을 적게 하여 고기나 두부, 채소 등을 넣고 고추장이나 된장 등을 넣고 양념과 간을 맞추어 약간 짜게 끓인 반찬. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЧЧИГЭ: Густой суп, приготовленный с добавлением небольшого количества воды, в состав которого входит мясо, соевый творог, овощи, соевая паста, паста из красного перца.

고기 : 음식으로 먹는 동물의 살. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МЯСО: Часть туши животного, употребляемая в пищу.

김치찌개 : 김치를 고기 등과 함께 넣고 끓인 찌개. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КИМЧХИЧЧИГЭ: Густой суп, приготовленный из мяса и т.п. с добавлением кимчхи.

사탕 (沙糖▽/砂糖▽) : 엿이나 설탕을 졸여서 입에 넣기 좋은 크기로 만든 딱딱하고 단 과자. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КОНФЕТА: Сахаристое кондитерское изделие.

커피 (coffee) : 볶은 후 갈아서 물에 끓여 차로 마시는 커피나무의 열매. 또는 그 가루. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КОФЕ: Семена кофейного дерева. Или порошок из поджаренных и перемолотых семян кофейного дерева, используемый для приготовления особого напитка.

포도 (葡萄) : 달면서도 약간 신맛이 나는 작은 열매가 뭉쳐서 송이를 이루는 보라색 과일. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ВИНОГРАД: Фрукт фиолетового цвета, имеющий сладко-кисловатый привкус, формирующийся из гроздей, образованных маленькими плодами.

된장 : 간장을 담근 뒤에 남은 메주를 발효시켜 만든 장. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТВЭНДЖАН: Густая паста, сделанная из соевых бобов.

피자 (pizza) : 이탈리아에서 유래한 것으로 둥글고 납작한 밀가루 반죽 위에 토마토, 고기, 치즈 등을 얹어 구운 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПИЦЦА: Итальянское блюдо, состоящее из мучного теста круглой и плоской формы с положенными сверху помидорами, мясом, сыром и прочими продуктами и выпекаемое в печи.

: 밥을 만들어 먹는, 벼의 껍질을 벗긴 알맹이. ☆☆☆ имя существительное
🌏 РИС; КРУПА: Рисовое семя, с которого снята кожура и которое едят, приготовив из него кашу.

: 인절미, 송편 등과 같이 곡식 가루를 찌거나 삶아서 익힌 것을 빚어서 만든 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТТОК; РИСОВЫЙ ХЛЕБЕЦ: Еда, приготовленная из рисовой муки, которую варят на пару или в воде. Напр.: кондитерские изделия, рисовый хлеб с начинкой и т.п.

: 껍질은 누렇고 속은 희며 즙이 많고 단맛이 나는, 가을에 나는 둥근 과일. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ГРУША: Плод круглой формы,с жёлтой кожурой и белой мякотью, очень сочный и сладкий на вкус, обычно созревает осенью.

햄버거 (hamburger) : 둥근 빵 사이에 고기와 채소와 치즈 등을 끼운 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ГАМБУРГЕР: Кушанье из котлеты, овощей, сыра и других продуктов, выложенных внутри разрезанной булки.

불고기 : 얇게 썰어 양념한 돼지고기나 쇠고기를 불에 구운 한국 전통 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПУЛЬГОГИ: Корейское традиционное блюдо из тонко нарезанной и приправленной свинины или говядины, поджаренной на огне.

비빔밥 : 고기, 버섯, 계란, 나물 등에 여러 가지 양념을 넣고 비벼 먹는 밥. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПИБИМБАП: Блюдо корейской кухни из риса, перемешанного с овощами, мясом, яйцом и пр.

빵집 : 빵을 만들어 파는 가게. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ХЛЕБОПЕКАРНЯ; ХЛЕБНЫЙ МАГАЗИН; БУЛОЧНАЯ: Магазин, где пекут и продают хлеб.

사이다 (cider) : 설탕물에 탄산을 섞어서 만든 음료수. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СИТРО; ГАЗИРОВКА: Сладкий газированный напиток.

삼겹살 (三 겹살) : 비계와 살이 세 겹으로 되어 있는, 돼지의 가슴 부분 살. ☆☆☆ имя существительное
🌏 САМГЁПСАЛ: Грудная часть свинины с тремя слоями сала и мяса.

삼계탕 (蔘鷄湯) : 어린 닭에 인삼, 찹쌀, 대추 등을 넣고 푹 삶은 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 САМГЕТХАН: Блюдо из цыплёнка, хорошо отваренной с корнем женьшеня, клейким рисом, плодами жужубы и другими продуктами.

상추 : 잎이 쭈글쭈글하고 넓은, 주로 쌈을 사서 먹는 녹색 채소. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЛИСТ САЛАТА: Овощ зелёного цвета с широкими сморщенными листьями, в который заворачивают рис и закуски, когда едят корейское блюда ссам.

샌드위치 (sandwich) : 두 조각의 빵 사이에 채소나 고기, 달걀, 치즈 등을 넣어 만든 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 САНДВИЧ; СЭНДВИЧ; БУТЕРБРОД: Два сложенных вместе ломтика хлеба с овощами, мясом, омлетом, сыром и т.п. закуской между ними.

바나나 (banana) : 길고 굽은 모양으로 껍질이 노랗고 잘 벗겨지며 흰 살이 달고 부드러운 열대 과일. ☆☆☆ имя существительное
🌏 БАНАН: Тропический фрукт продолговатой изогнутой формы с кожурой жёлтого цвета и сладкой мучнистой мякотью белого цвета.

라면 (←râmen) : 기름에 튀겨 말린 국수와 가루 스프가 들어 있어서 물에 끓이기만 하면 간편하게 먹을 수 있는 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 РАМЁН; КОРЕЙСКАЯ ЛАПША БЫСТРОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ: Еда, быстрого приготовления, в состав которой входит пожаренная в масле и высушенная лапша и порошковый суп, которые достаточно немного поварить в воде.

짜다 : 맛이 소금과 같다. ☆☆☆ имя прилагательное
🌏 СОЛЁНЫЙ: Имеющий вкус соли.

짬뽕 (←champon) : 여러 가지 해물과 야채를 볶고 매콤한 국물을 부어 만든 중국식 국수. ☆☆☆ имя существительное
🌏 Китайская лапша со сладковатым бульоном, приготовленная из морепродуктов и овощей.

식당 (食堂) : 건물 안에 식사를 할 수 있게 만든 방. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СТОЛОВАЯ: Особая комната в каком-либо здании с обеденными столами для приёма пищи.

찬물 : 차가운 물. ☆☆☆ имя существительное
🌏 Холодная вода.

분식 (粉食) : 밀가루로 만든 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МУЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ: Пищевые продукты, приготовленные из муки.

신선하다 (新鮮 하다) : 새롭고 산뜻하다. ☆☆☆ имя прилагательное
🌏 НОВЫЙ; СВЕЖИЙ: Новый и свежий.

식빵 (食 빵) : 식사를 하기 위해 먹는 네모 모양의 담백한 빵. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ХЛЕБ: Пресный хлеб, имеющий четырёхугольную форму, употребляемый при приёме пищи.

일식집 (日食 집) : 일본 음식을 파는 가게. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЯПОНСКИЙ РЕСТОРАН; РЕСТОРАН С ЯПОНСКОЙ КУХНЕЙ: Ресторан, в котором подаётся японская еда.

(盞) : 물이나 차 등을 따라 마시는 작은 그릇. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЧАШКА, ЧАША: Маленькая посуда для выпивания воды, чая и т.д.

스파게티 (spaghetti) : 가늘고 긴 이탈리아식 국수로 만든 요리. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СПАГЕТТИ: Итальянское блюдо, приготовленное из тонкой и длинной лапши.

미역국 : 미역을 넣어 끓인 국. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МИЁККУК: Суп из морской капусты.

초콜릿 (chocolate) : 코코아 가루에 우유, 설탕 등을 섞어 만든, 주로 검은색의 달콤한 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ШОКОЛАД: Кондитерское изделие, обычно тёмного цвета, приготовленное из сладкой массы, сваренной из какао порошка с молоком, сахаром и др. пряностями.

맵다 : 고추나 겨자처럼 맛이 화끈하고 혀끝을 쏘는 느낌이 있다. ☆☆☆ имя прилагательное
🌏 ОСТРЫЙ; ПИКАНТНЫЙ: Имеющий жгучий привкус, как у перца или горчицы, обжигающий кончик языка.

식사 (食事) : 아침, 점심, 저녁과 같이 날마다 일정한 시간에 음식을 먹는 일. 또는 그 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТРАПЕЗА; ОБЕД; ПИЩА: Приём пищи каждый день в установленное время, такие как завтрак, обед, ужин. А также эта еда.

한식집 (韓食 집) : 우리나라 고유의 음식을 파는 음식점. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ХАНСИКЧИП: Ресторан корейской кухни.

칼국수 : 밀가루 반죽을 얇게 밀고 칼로 가늘게 썰어서 만든 국수. 또는 그것을 넣어 끓인 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КХАЛЬГУКСУ: Плоская лапша из пшеничного теста, тонко раскатанного и нарезанного вручную на узкие полоски. Или блюдо, приготовленное из такой лапши.

우동 (udon[饂飩]) : 면발이 굵은 국수. 또는 그것을 삶아서 국물과 함께 요리한 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТОЛСТАЯ ЛАПША: блюдо, приготовленное из такой лапши в бульоне.

술집 : 술을 파는 집. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТРАКТИР; ПИТЕЙНОЕ ЗАВЕДЕНИЕ; БАР: Заведение, где продают спиртные напитки.

맛없다 : 음식의 맛이 좋지 않다. ☆☆☆ имя прилагательное
🌏 НЕВКУСНЫЙ: Лишённый вкуса (о еде).

토마토 (tomato) : 둥근 모양에 크기는 주먹만 하며 초록색이었다가 붉은색으로 익는 열매. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПОМИДОР: Круглый, размером с кулак плод, который, созревая, меняет цвет из зелёного в красный.

잡수시다 : (높임말로) 잡수다. ☆☆☆ глагол
🌏 КУШАТЬ; ВКУШАТЬ: (вежл.) Есть, принимать пищу.

레스토랑 (restaurant) : 서양 음식을 파는 음식점. ☆☆☆ имя существительное
🌏 РЕСТОРАН: Учреждение общественного питания, в которой продают блюда западной кухни.

메뉴 (menu) : 음식점에서 파는 음식의 종류와 가격을 적은 판. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МЕНЮ: Перечень блюд и напитков, подаваемых в кафе, ресторане или баре, с указанием цен на них.

(←gum) : 입에 넣고 오래 씹으면서 단물을 빼어 먹고는 뱉어서 버리는 먹을거리. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЖВАЧКА; ЖЕВАТЕЛЬНАЯ РЕЗИНКА: Кулинарное изделие из несъедобной эластичной основы, при пережёвывании которой выделяются вкусовые вещества.

: 따뜻하고 깨끗한 바다에서 나는 해초의 일종으로 네모나게 얇게 펴서 말린 검은색의 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КИМ: Пищевой продукт, приготовленный из морских водорослей, высушенных и спрессованных в тонкие пластинки квадратной формы.

김치 : 배추나 무 등의 채소를 소금에 절인 후 양념에 버무려 발효시켜서 만든 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КИМЧХИ: Блюдо, представляющее собой соленье из остро приправленной листовой капусты, редьки и других овощей.

만두 (饅頭) : 밀가루를 반죽하여 얇게 민 후 그 위에 다진 고기나 야채 등 여러 가지 음식을 넣고 빚은 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МАНДУ, КОРЕЙСКИЕ МАНТЫ: Блюдо в виде шариков из мяса или овощей, завёрнутых в тесто.

냉면 (冷麵) : 국수를 냉국이나 김칫국 등에 말거나 고추장 양념에 비벼서 먹는 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 НЭНМЁН: Лапша, приправленная острой перцовой пастой и подаваемая в холодном бульоне либо в бульоне из корейской квашеной капусты кимчхи.

달다 : 꿀이나 설탕의 맛과 같다. ☆☆☆ имя прилагательное
🌏 СЛАДКИЙ; ВКУСНЫЙ: Имеющий вкус, свойственный сахару или мёду.

떡볶이 : 적당히 자른 가래떡에 간장이나 고추장 등의 양념과 여러 가지 채소를 넣고 볶은 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТТОКПОККИ: Жареные рисовые хлебцы в остром соусе со специями.

두부 (豆腐) : 콩을 갈아서 만든 희고 부드러운 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТОФУ: Пищевой продукт белого цвета из перекрученных бобов сои.

볶음밥 : 밥에 채소나 고기 등을 잘게 썰어 넣고 기름에 볶아 만든 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПОДЖАРЕННЫЙ РИС; ПОККЫМБАП: Поджаренный на масле рис с мелко нарезанными овощами, мясом и др. ингредиентами.

야채 (野菜) : 밭에서 기르며 주로 그 잎이나 줄기, 열매를 먹는 농작물. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ОВОЩИ; ЗЕЛЕНЬ: Сельскохозяйственные культуры, выращиваемые на суходольных полях и имеющие съедобные листья, стебель и плоды.

닭고기 : 음식으로 먹는 닭의 살. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КУРЯТИНА; КУРИНОЕ МЯСО: Мясо курицы, которое употребляют в пищу.

: 음식 등을 혀에 댈 때 느껴지는 감각. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ВКУС: Чувство, ощущаемое при прикосновении языком к пище и т.п.

탕수육 (糖▽水肉) : 튀김옷을 입혀 튀긴 고기에 식초, 간장, 설탕, 채소 등을 넣고 끓인 녹말 물을 부어 만든 중국 요리. ☆☆☆ имя существительное
🌏 Блюдо китайской кухни, приготовленное из свинины в кляре с овощами в кисло-сладком соусе.

(茶) : 좋은 향기나 맛이 있는 식물의 잎이나 뿌리, 열매 등을 달이거나 우려서 만든 마실 것. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЧАЙ: Напиток, который делают путём настойки трав, плодов, листьев или корней ароматных растений с хорошим вкусом.

오렌지 (orange) : 껍질이 두껍고 즙이 많은 주황색의 둥근 열매. ☆☆☆ имя существительное
🌏 АПЕЛЬСИН: Круглый, мясистый плод оранжевого цвета с толстой коркой.

튀김 : 생선이나 고기, 야채 등을 밀가루에 묻혀서 기름에 튀긴 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 Рыба, мясо, овощи и др. пища обваленная в муке и пожаренная на масле.

아이스크림 (ice cream) : 설탕, 우유, 과일즙 등을 섞어 얼려서 만든 부드러운 얼음과자. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МОРОЖЕНОЕ: Замороженное сладкое кушанье из сливок, сока ягод и т.п. с сахаром.

음료 (飮料) : 물이나 물처럼 마시는 모든 액체. ☆☆☆ имя существительное
🌏 НАПИТОК; ПИТЬЁ: Вода или другая подобная жидкость для питья.

: 밀가루를 반죽하여 발효시켜 찌거나 구운 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ХЛЕБ: Пищевой продукт, выпекаемый из теста.

씹다 : 사람이나 동물이 음식을 입에 넣고 이로 잘게 자르거나 부드럽게 갈다. ☆☆☆ глагол
🌏 ЖЕВАТЬ: Размельчать, разминать пищу во рту (о человеке, животном).

주문 (注文) : 어떤 물건을 만들거나 파는 사람에게 그 물건의 종류, 수량, 모양, 크기 등을 말해 주고 그렇게 만들거나 보내어 달라고 부탁하는 일이나 내용. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЗАКАЗ: Предложение потребителя изготовить, продать ему продукцию определённого вида, качества, количества, размера и т.д.

: 강, 호수, 바다, 지하수 등에 있으며 순수한 것은 빛깔, 냄새, 맛이 없고 투명한 액체. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ВОДА: Прозрачная жидкость, не имеющая цвета, запаха, вкуса и образующая реки, озёра, моря и т.п.

맛있다 : 맛이 좋다. ☆☆☆ имя прилагательное
🌏 ВКУСНЫЙ: Имеющий хороший вкус.

주스 (juice) : 과일이나 채소에서 짜낸 즙. 또는 그것으로 만든 음료. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СОК: Сок, выжатый из овощей или фруктов. А также сделанный из него напиток.


:
Извинение (7) Представление (самого себя) (52) Характер (365) Погода и времена года (101) Внешний вид (121) Наука и техника (91) Проживание (159) Объяснение местоположения (70) Семейные праздники (2) Любовь и свадьба (19) В больнице (204) Информация о пище (78) Массовая культура (82) Семейные мероприятия (57) Приглашение и посещение (28) Проблемы экологии (226) Политика (149) Общественные проблемы (67) Личные данные, информация (46) Человеческие отношения (52) Человеческие отношения (255) Сравнение культуры (78) Закон (42) СМИ (47) Объяснение даты (59) Выходные и отпуск (47) Профессия и карьера (130) Психология (191) Поиск дороги (20) Искусство (23)